您的位置: 标准下载 » 国际标准 » NF 法国标准 »

NF M88-716-2002 液化石油气焊接钢罐.槽罐车.设计和生产

时间:2024-05-05 21:18:34 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9747
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Weldedsteeltanksforliquefiedpetroleumgas(LPG)-Roadtankers-Designandmanufacture.
【原文标准名称】:液化石油气焊接钢罐.槽罐车.设计和生产
【标准号】:NFM88-716-2002
【标准状态】:作废
【国别】:法国
【发布日期】:2002-06-01
【实施或试行日期】:2002-06-05
【发布单位】:法国标准化协会(AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:钢筒;焊接工艺;钢;空气存储器;设计;验收检验;液化石油气;开口;作标记;固定件;焊缝;压力容器;液化气容器;验收规范;容器;规范(验收);定义;试验;分类;交货条件;槽罐车;槽罐车;材料;压力气缸;生产;防腐蚀;安全要求;焊接;焊接接头
【英文主题词】:Acceptanceinspection;Acceptancespecification;Airreceivers;Classification;Compressed-gascylinder;Containers;Corrosionprotection;Definition;Definitions;Deliveryconditions;Design;Fixings;Liquefiedpetroleumgas;Liquidgastank;Marking;Materials;Openings;Pressurevessels;Production;Roadtankcar;Roadtankers;Safetyrequirements;Specification(approval);Steeldrums;Steels;Tanktrucks;Testing;Weldedjoints;Welding;Weldingprocesses;Welds
【摘要】:
【中国标准分类号】:T58
【国际标准分类号】:23_020_30
【页数】:62P;A4
【正文语种】:其他


【英文标准名称】:Medicalelectricalequipment-Particularrequirementsforthebasicsafetyandessentialperformanceofrespiratorygasmonitors(ISO21647:2004,includingCor1:2005)
【原文标准名称】:医用电气设备.呼吸气体监测器的基本安全性和必要性能的详细要求(ISO21647-2004,包括Cor1-2005)
【标准号】:BSENISO21647-2009
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:2009-07-31
【实施或试行日期】:2009-07-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:事故预防;调节器;警报;α辐射;麻醉学;麻醉设备;分析仪;应用;组装;β辐射;生物适应性;壳体;呼吸装置;呼吸设备;烟密度测定仪;二氧化碳;充电;夹件;分类;分类系统;清洁处理;闭塞物;燃料;兼容性;元部件;浓缩;冷凝;导(线)管;团料;连接;触点;恒电流;控制;控制仪器;转角;封盖物;缺陷与故障;定义(术语);设计;详细规范;测定;介电强度;放电;消毒;漂移;接地导线;接地线端子;边;电力系统;电击;电的;电气设备;电气工程;医用电气设备;电气安全性;电磁兼容性;电医学;静电学;电磁兼容性(EMC);外壳;能量;环境情况;环境条件;环境测试;设备安全性;排气;防爆;特点;防火;火险;防火安全性;γ辐射;气体分析;气体测量仪器;混合气体;气体;处理;医院设备;液压装置;点火;杂质;指示;红外线辐射;吸入;输入电流;批注;使用说明书;仪器;干扰;中断;激光束;布置;泄漏量;文字书写;极限;液体;光辐射;作标记;质量(物质);材料;测量;测量精度;测量仪器;医用呼吸器;医疗器械;医疗设备;医用气体;医疗技术学;微波炉辐射;潮气;监视装置;中子射线;噪声;操作;引出端;溢水口;氧;供氧设备;氧浓度;含氧量;纸;分压;患者辅助电流;病人;人;气动力学;电位均衡;功率消耗;精密度;压力;压力容器;保护(装置);防电击;保护覆盖层;保护装置;辐射;辐射防护;救护服务;呼吸作用;呼吸系统;吸入气体;安全性;安全性工程;安全措施;安全性要求;试样;传感器;分离;操作程序;信号;声音;声能;声压级;火花;规范(验收);稳定性;蒸汽;灭菌;材料强度;应力;表面;监督(认可);系统接地;温度;测试;超声波学;紫外线辐射;使用;蒸气;振动;工作数据;X射线
【英文主题词】:Accidentprevention;Adjusters;Alarm;Alpharadiation;Anaesthesiology;Anaestheticequipment;Analyzers;Applications;Assembling;Betaradiation;Biocompatibility;Bodies;Breathingapparatus;Breathingequipment;Capnometers;Carbondioxide;Chargings;Clamps;Classification;Classificationsystems;Cleaning;Closures;Combustible;Compatibility;Components;Concentration;Condensation;Conduits;Conglomerates;Connections;Contact;Continuouscurrent;Control;Controlinstruments;Corners;Covers;Defects;Definitions;Design;Detailspecification;Determinations;Dielectricstrength;Discharge;Disinfections;Drift;Earthconductors;Earthingconductorterminations;Edge;Electricpowersystems;Electricshock;Electrical;Electricalappliances;Electricalengineering;Electricalmedicalequipment;Electricalsafety;Electromagneticcompatibility;Electromedicine;Electrostatics;EMC;Enclosures;Energy;Environmentalcondition;Environmentalconditions;Environmentaltesting;Equipmentsafety;Exhaustgases;Explosionprotection;Features;Fireprevention;Firerisks;Firesafety;Gamma-radiation;Gasanalysis;Gasmeasuringinstruments;Gasmixtures;Gases;Handling;Hospitalequipment;Hydraulics;Ignition;Impurities;Indications;Infraredradiation;Inhalation;Inputcurrent;Inscription;Instructionsforuse;Instruments;Interferences;Interruptions;Laserbeams;Layout;Leakage;Letterings;Limitations;Liquids;Luminousradiation;Marking;Mass;Materials;Measurement;Measuringaccuracy;Measuringinstruments;Medicalbreathingapparatus;Medicaldevices;Medicalequipment;Medicalgases;Medicaltechnology;Microwaveradiation;Moisture;Monitoringdevice;Neutronradiation;Noise;Operation;Outlets;Overflows;Oxygen;Oxygenbreathingapparatus;Oxygenconcentration;Oxygencontent;Paper;Partialpressures;Patientauxiliarycurrent;Patients;People;Pneumatics;Potentialequalization;Powerconsumption;Precision;Pressure;Pressurevessels;Protection;Protectionagainstelectricshocks;Protectioncoverings;Protectivedevices;Radiation;Radiationprotection;Rescueandambulanceservices;Respiration;Respiratorysystem;Respiredgases;Safety;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Samples;Sensors;Separation;Sequenceofoperations;Signals;Sound;Soundenergy;Soundpressurelevel;Spark;Specification(approval);Stability;Steam;Sterilization(hygiene);Strengthofmaterials;Stress;Surfaces;Surveillance(approval);Systemearthing;Temperature;Testing;Ultrasonics;Ultravioletradiation;Use;Vapours;Vibrations;Workingdata;X-rays
【摘要】:60601-1:1998,Clause1,applies,exceptasfollows.Amendment(addattheendof1.1):ThisInternationalStandardspecifiesparticularrequirementsforthebasicsafetyandessentialperformanceofrespiratorygasmonitors(RGM)(asdefinedin3.15)intendedforcontinuousoperationforusewithhumans.ThisInternationalStandardspecifiesrequirementsforaa)anaestheticgasmonitoring,bb)carbondioxidemonitoring,cc)oxygenmonitoring.ThisInternationalStandardisnotapplicabletomonitorsintendedforusewithflammableanaestheticagents.TherequirementsofthisInternationalStandardwhichreplaceormodifytherequirementsofIEC60601-1:1988anditsAmendments1(1991)and2(1995)areintendedtotakeprecedenceoverthecorrespondinggeneralrequirements.EnvironmentalaspectsareaddressedinAnnexCC.
【中国标准分类号】:C47
【国际标准分类号】:11_040_10
【页数】:54P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardGuideforConductingaStabilityTest(LightweightSurveyandIncliningExperiment)toDeterminetheLightShipDisplacementandCentersofGravityofaVessel
【原文标准名称】:测定船舶重心和空载排水量的稳定试验(空船重量调查和倾斜实验)的标准指南
【标准号】:ASTMF1321-1992(2004)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1992
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:F25.01
【标准类型】:(Guide)
【标准水平】:()
【中文主题词】:体积;调查;造船;重心;船舶
【英文主题词】:stabilitytest;lightweightsurvey;incliningexperiment;lightshipdisplacement;centerofgravity;vessel
【摘要】:Fromthelightshipcharacteristicsoneisabletocalculatethestabilitycharacteristicsofthevesselforallconditionsofloadingandtherebydeterminewhetherthevesselsatisfiestheapplicablestabilitycriteria.Accurateresultsfromastabilitytestmayinsomecasesdeterminethefuturesurvivalofthevesselanditscrew,sotheaccuracywithwhichthetestisconductedcannotbeoveremphasized.Theconditionofthevesselandtheenvironmentduringthetestisrarelyidealandconsequently,thestabilitytestisinfrequentlyconductedexactlyasplanned.Ifthevesselisnot100%completeandtheweatherisnotperfect,thereendsupbeingwaterorshipyardtrashinatankthatwassupposedtobecleananddryandsoforth,thenthepersoninchargemustmakeimmediatedecisionsastotheacceptabilityofvariancesfromtheplan.Acompleteunderstandingoftheprinciplesbehindthestabilitytestandaknowledgeofthefactorsthataffecttheresultsisnecessary.1.1Thisguidecoversthedeterminationofavessel'slightshipcharacteristics.Thestabilitytestcanbeconsideredtobetwoseparatetasks;thelightweightsurveyandtheincliningexperiment.Thestabilitytestisrequiredformostvesselsupontheircompletionandaftermajorconversions.Itisnormallyconductedinshoreincalmweatherconditionsandusuallyrequiresthevesselbetakenoutofservicetoprepareforandconductthestabilitytest.Thethreelightshipcharacteristicsdeterminedfromthestabilitytestforconventional(symmetrical)shipsaredisplacement("displ"),longitudinalcenterofgravity("LCG"),andtheverticalcenterofgravity("KG").Thetransversecenterofgravity("TCG")mayalsobedeterminedformobileoffshoredrillingunits(MODUs)andothervesselswhichareasymmetricalaboutthecenterlineorwhoseinternalarrangementoroutfittingissuchthataninherentlistmaydevelopfromoff-centerweight.Becauseoftheirnature,otherspecialconsiderationsnotspecificallyaddressedinthisguidemaybenecessaryforsomeMODUs.1.2Thisstandarddoesnotpurporttoaddressthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:U04
【国际标准分类号】:47_020_01
【页数】:29P.;A4
【正文语种】: